僕と一緒に 나와 함께

ブログなるものを徒然なるままに…

2010-09-01から1ヶ月間の記事一覧

庭のパトロールもかかしません。

もともと、野良猫の通り道だったのか?ヒョリがいるからなのか? 野良猫さんと半野良猫さんが、よく遊びに来ます。ただし、この2匹が鉢合わせするとすぐケンカするので、私がいる時は仲裁に出動しないといけません。写真に少し写ってるネコさんは半野良猫の…

なぜ登るのか?そこに山があるからさ・・・

基本、高いところが好きなヒョリ。 とうとう、PC机のシステムラック登頂に成功。 この後、両サイドのカーテンレール渡りを披露し、最終的に冷蔵庫の上の初登頂までこなしました。ストレス解消になってるかは、ともかく上下運動の確保は十分なんじゃないでし…

기쁜 선물♪ /うれしいプレゼント♪

마사지도 해주는, 효행 고양이입니다. マッサージもしてくれる、孝行にゃんこです。

으스스 추워져 왔기 때문에인가… /肌寒くなってきたからか・・・

효리가 무릎으로 둥글게 되기 시작했습니다. ヒョリが膝でまるまりだしました。

久しぶりの韓国映画

韓国映画「TUNAMI」を見に行きました。 国内映画感覚で見てほしいという戦略らしく、ほとんどの上映館は日本語吹き替えしか上映しない。TOT もちろん、字幕版の上映館で見ましたよ。細かいツッコミ処は満載でしたが、なかなか良く出来た物語かと・・・ (日…

連休です。

今日も会社が休みで4連休♪ 今週は2日しか働きませんでした^−^v昨日の雨から急激に気温が下がって、昨晩は久しぶりにヒョリがベッドで寝ました。今朝もまだ肌寒くてお膝率が高かったのですが、お日様が昇って気温が上がると、窓から外をパトロール?してい…

효리는 높은 곳이 좋아/ヒョリは高いところが好き

衝動買い

2011年スケジュール帳売り場にて、超可愛いものを見つけて衝動買い。2011年1月始まり ヨーロッパを旅してしまった猫と12ヵ月 手帳 CD-089-NH出版社/メーカー: グリーティングライフ発売日: 2010/09/18メディア: カレンダーこの商品を含むブログ (1件) を見る…

뭔가를 진실히 원한다면 이루어지기 마련이다/何かを切実に望めば叶うものだ

절실하게 원한다고 하는 것은 수동이 아니고, 원함을 이루어지게 노력하는 것이다. 명심하자… 切実に望むということは受身ではなく、願いが叶うように努力すること。 肝に銘じよう・・・

계속은 힘이다 /継続はちからなり・・・

長屋ほーんず 정기 콘서트에 갔다왔어요. 이번으로 7회째의 정기 콘서트에요. 나는 제2회로부터 개근으로 보러 가 있는대, 해마다 능숙해지고 계십니다. 나의 한국어를 배우기 시작한 것이라고 거의 같은 시기에 섹스폰 혼(horn)을 배워 시작하고 있는 여러…

白猫の近況

写メ、もらいました。 新しい環境ですくすく、そしてヤンチャに育っているようです。 優しい家族と出会えてよかったね。

猫を飼うようになって

猫の飼い方・躾け方・病気などを調べるようになって、いくつかの猫ブログを購読するようになりました。 そのうちの一つに「こはる日和」があります。長崎で少しでも不幸な猫をなくすための活動をされている方のブログなのですが、苦労話をいつも楽しくおかし…

カレー大好き黄レンジャー♪

韓国のアーティストがカレーの歌を歌ってます。笑えます。 で、思い出したのがこれ↓20年くらい前ですかねぇー

海遊館에 갔다왔어요/海遊館に行って来ました

오랜만에 海遊館에 갔어요. 스트레스 해소할 수 있었어요. 久しぶりの海遊館。リフレッシュできました。수달은 언제 보아도 귀엽다. カワウソはいつ見ても可愛い。 헤엄치고 있는 가피파라도 보고 싶었다. 泳いでるカピパラさんも見てみたかった。 고래상어(…

今週のベストショット

유리 컵 /ガラスのコップ

10년전, 유리 공예에서 만든 컵은 아직도 현역이다 10年前、ガラス工芸で作ったコップはいまだに現役 올해,또 유리 공예 하는 기회가 있었는데, 나 컵만 왠지 모르게 파손 했다. TOT 今年、またガラス工芸する機会があったのだけど、私のコップだけなぜか破…

정말은 거기에는 타지 않기를 바란데… /そこはホントは乗ってほしくないけど・・・

창 밖이 보고 싶은 것이군 窓の外がみたいんだしねぇー

999の車掌?

いいえ、私の帰りを待つヒョリちゃんです。

やはり6畳は狭いのか?

エアコンクリーニングをしてもらっている間、ヒョリと私は昔の部屋で過ごしていた。 1時間半くらいの間だったが、ヒョリはクローゼット開けを久々に披露し、部屋の外に出たがった。 部屋を移動してからはクローゼット開けもしなければ、ドアをカリカリして…

部屋の中って・・・

整理整頓すると、どーしてゴミがでるんでしょう? 今回のプチリフォームと昨日洋服ダンスの整理をしたら、ごみ袋4袋分くらいになるんではないかと・・・今日はエアコンの洗浄に業者さんが来ます。 ヒョリをどーしたものか・・・

무릎에 올라 앉을 때/膝に乗る時

효리는 무릎에 올라 앉아 올 때, 반드시 엉덩이를 향해 온다 ヒョリは膝に乗ってくる時、必ずお尻を向けてくる 이라고, 생각하고 있었지만 사진을 찾았으면, 우리 집에 온지 얼마 안 될 때에 무릎으로 둥글게 되어 있는 사진을 발견했다. と、思っていたのだ…

오늘 아침의 신문광고/今朝の新聞広告

일본 강아지와 미국 강아지는 회화할 수 있는 것인가?